Η Αναστασία Μαργέτη παρουσιάζει με πρωτοτυπία πενήντα επτά φιλοσοφικά επιγράμματα… Με τη λιτή φόρμα τριών στίχων και δεκαεπτά συλλαβών μορφοποιεί την εμπειρία, το συναίσθημα, τη σκέψη της… Εκείνο όμως που συνιστά καινοτομία, είναι η συνομιλία των επιγραμμάτων της με τον φιλοσοφικό στοχασμό του Πλάτωνα και συγκεκριμένα με τη θεωρία του περί ψυχής. Το ποιητικό της βιβλίο δίνει έναυσμα στον αναγνώστη για μία περιπλάνηση σε τόπους της δικής του ψυχής.

Ξενοφών Διον. Μουσάς

Αστρονόμος, Καθηγητής Φυσικής Διαστήματος

[από τον πρόλογο στο βιβλίο]

Δευτέρα 28 Απριλίου 2025

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΕΠΙΓΡΑΜΜΑΤΩΝ (ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΕΚΔΟΣΗ)

 Καλωσορίζουμε στη χώρα μας με μεγάλη χαρά τον Ιάπωνα Δρα Κόσουκε Φουκούντα, ελληνιστή, ειδικό ερευνητή και διδάσκοντα στα πανεπιστήμια του Κιότο και της Οσάκα, μελετητή και μεταφραστή του Νίκου Καζαντζάκη. Ο Δρ Κόσουκε Φουκούντα μετέφρασε στην ιαπωνική γλώσσα σε μορφή χαϊκού το ποιητικό μου βιβλίο «Πλάτων Ψυχή και (π)οίηση. Διαλεκτική των αντιθέτων» (πενήντα επτά επιγράμματα), εκδ. ΓΡΗΓΟΡΗ, 2020. Επιπλέον μερίμνησε, ώστε να τυπωθεί στην Ιαπωνία δίγλωσσο από τις εκδ. Kyoryoku-sha το 2024. Έτσι το βιβλίο μου ταξιδεύει στη χώρα που ο ήλιος ανατέλλει…

 Με την ευκαιρία της επίσκεψης του Κόσουκε Φουκούντα στην Αθήνα, διοργανώθηκε παρουσίαση του δίγλωσσου βιβλίου την Τρίτη 6 Μαΐου 2025 και ώρα 19.30 στο καφέ Θεωρείο, οδός Γεωργίου Κονδύλη 3, Μαρούσι. Η εκδήλωση οφείλεται σε ευγενική πρωτοβουλία της κ. Μάλαμα -Τίνας Μαυροπούλου, η οποία θα την συντονίσει και στοχεύει στη σύσφιξη των ελληνο-ιαπωνικών σχέσεων μέσα από την πύλη του πολιτισμού και του βιβλίου.  Ο κ. Ξενοφών Μουσάς, Αστρονόμος και Καθηγητής Φυσικής Διαστήματος στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, θα προλογίσει την εκδήλωση. Η παρουσία σας θα μας δώσει μεγάλη χαρά!

 

Κυριακή 9 Φεβρουαρίου 2025

Επιγράμματα της Αν. Μαργέτη σε δίγλωσση έκδοση στην Ιαπωνία

     Επιτέλους! Κρατώ στα χέρια μου με χαρά και συγκίνηση ένα αντίτυπο από το δίγλωσσο ποιητικό μου βιβλίο «Πλάτων Ψυχή και (π)οίηση. Διαλεκτική των αντιθέτων» (πενήντα επτά επιγράμματα), (εκδ. Kyoryoku-sha, 2024), που ταξίδεψε από την μακρινή Ιαπωνία, για να φτάσει ως εδώ. Είναι ένα βιβλίο ποίησης μοναδικό, αφού διαθέτει δύο εξώφυλλα και κανένα οπισθόφυλλο, καθώς συνδυάζει τον παραδοσιακό ιαπωνικό με τον ευρωπαϊκό τρόπο έκδοσης! Έχω την ανάγκη να εκφράσω την ευγνωμοσύνη μου σε εκείνους, οι οποίοι συνέβαλαν στη δημιουργία της νέας έκδοσης.  Ευχαριστώ από καρδιάς  τον κ. Στέλιο Παπαλεξανδρόπουλο, Καθηγητή Θρησκειολογίας στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, για την διακριτική του διαμεσολάβηση στην επικοινωνία. Απεριόριστη η ευγνωμοσύνη μου στον Δρα Κόσουκε Φουκούντα, Διδάσκοντα στα Πανεπιστήμια του Κιότο και της Οσάκα, μελετητή και μεταφραστή του Νίκου Καζαντζάκη, για την τιμή που έκανε στο πρόσωπό μου και στο έργο μου.  Ένα μεγάλο ευχαριστώ οφείλω τόσο στον εκδότη,  Atsushi Soga, όσο και στη γραφίστρια, Chika Tsujimura, για την φροντισμένη και ιδιαίτερα καλαίσθητη έκδοση.

Δίγλωσσο ποιητικό βιβλίο της Αναστασίας  Μαργέτη τυπωμένο στην Ιαπωνία
 

Ευγνωμονώ -ακόμη μια φορά -   τον κ. Ξενοφώντα Μουσά, Αστρονόμο και Καθηγητή Φυσικής Διαστήματος στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, για τον μεστό του πρόλογο στην ελληνική έκδοση του βιβλίου (εκδ. ΓΡΗΓΟΡΗ). Ευχαριστώ, επίσης, την εικαστικό Λίτα Μαυρογένη, για τα εμπνευσμένα σκίτσα της, που κοσμούν τους τίτλους κεφαλαίων, καθώς και τον Χαράλαμπο Δημόπουλο για τα σχέδιά του στο εξώφυλλο και τις εσωτερικές σελίδες του βιβλίου. Ας είναι καλοτάξιδο εκεί μακριά, στη χώρα που ο ήλιος ανατέλλει… 


 

Σάββατο 11 Ιανουαρίου 2025

Δημοσίευση στο Atunis Poetry επιγραμμάτων σε ελληνικά και αγγλικά

 

Ευχαριστώ θερμά τον βραβευμένο ποιητή, κ. Agron Shele για τη δημοσίευση στο Atunis Galaxy Poetry, το ιστολόγιό του, μέρος των επιγραμμάτων από το δεύτερο ποιητικό μου βιβλίο: "Πλάτων Ψυχή και (π)οίηση. Διαλεκτική των αντιθέτων" στην ελληνική και αγγλική γλώσσα. Επιπρόσθετα ευχαριστώ από καρδιάς την Δρα Όλγα Βλάχου για την απόδοση όλων των επιγραμμάτων με δεκαεπτά συλλαβές στην αγγλική γλώσσα. Όσοι ενδιαφέρεστε, μπορείτε να τα δείτε εδώ: atunispoetry.com